tea.surf · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.surf Reserve →
Рассветное затишье — зимняя программа на Атлантике

home · campaign

Сезонная программа

Рассветное затишье — зимняя программа на Атлантике

Три недели в доме в Эрисейре — рассветное гунфу на террасе, утренние сёрф-сессии на Коксос и тихая дегустация выдержанного шэна в конце каждой недели.

Runs 10 February – 3 March 2026

Reserve a window

Три недели на утёсе над Коксос

Дом в Эрисейре выходит окнами на запад, поэтому кухня темна, когда вы просыпаетесь, а чайник — самый громкий предмет в комнате. Такова форма программы. Вы спускаетесь в флисе, вода уже закипела, и первый настой Fèng Huáng Dān Cōng (凤凰单丛) — культивар Mí Lán Xiāng (蜜兰香), собранный прошлой весной в Гуандуне сетью Chen Hui Yi — стоит на столе, пока вы проверяете «окно волн» на приливной карте, приклеенной к стене.

Это не ретрит. Нет расписания на доске, нет утреннего круга. Это трёхнедельная зимняя программа, построенная вокруг того, как на самом деле разворачивается атлантический рассвет в феврале — стеклянный штиль на первом свету, если ветер ещё не наполнился; часовая сессия гунфу на террасе до того, как задует оффшорный бриз, затем доски в фургон и десять минут на север до Коксос. К середине утра, когда прилив подходящий, а местные ещё дома, спот держит форму достаточно долго для двух часов на воде.

Мы размещаем двенадцать гостей в неделю. Ритм повторяется — рассветный чай, сёрфинг, поздний завтрак в доме, свободный день, вечерняя сессия с Fang Ting на одну чайную тему. Темы чередуются в течение трёх недель. Первая неделя — скрученные улуны из Хэнани и Фуцзяни, где лист раскрывается медленно, на протяжении восьми-девяти проливов, и хорошо сочетается с долгой усталостью от гребли в холодной воде. Вторая неделя — выдержанный белый из Фудина: Chen Hui Yi отложила блины Shòu Méi (寿眉) 2014 и 2017 годов для параллельной дегустации — сравнение, занимающее девяносто минут и заканчивающееся тишиной. Третья неделя переходит к пуэру.

Пятничная дегустация в последний вечер каждой недели — якорь программы. Выдержанный шэн из частного погреба — по три блина на сессию, самый старый — 2003 года Yì Wǔ (易武), который провёл большую часть жизни на складе в Куньмине, а последние четыре года — здесь, над утёсом. Ведёт Fang Ting. Мы завариваем в тихой комнате с приоткрытыми окнами, чтобы слышать море внизу, и почти не разговариваем первые три пролива. Обёртки от блинов передаются по кругу. Вы читаете имена. Держите в руках вес. Большинство гостей остаётся до тех пор, пока лист не отдаст весь вкус, и в хороший вечер это длится далеко за одиннадцать.

Сёрф-программа проходит с местным гидом, который наблюдал Коксос на протяжении двадцати зим. Каждое утро он решает, отправляемся ли мы на спот у мыса или едем к югу, в Рибейра-д’Ильяш — решение принимается за вторым проливом чая, и мы ему доверяем. Доски, гидрокостюмы и багажник на фургоне предоставляются. При желании можно привезти своё.

Вся информация о выборе блинов из погреба, биографии гида и бутылке для колд-брю, включённой в каждое пребывание, доступна на tea.travel — система бронирования там же учитывает диетические пожелания и организует трансфер из Лиссабона. Программа листьев на каждую неделю также каталогизирована на puerh.app для гостей, желающих ознакомиться заранее. Если после возвращения домой вы захотите продолжить практику заваривания, гунфу-наборы, которые мы используем на террасе, — это небольшая исинская линейка от tea.equipment.

Зимы здесь тихие. К четырём часам утёс пустеет. Мы считаем, что это правильный ритм для чайной программы.

Что включено